เปิดประสบการณ์ต้อนรับปีใหม่มงคลด้วยกิจกรรมออนไลน์สุดสร้างสรรค์
แม้ว่าปีนี้เทศกาลตรุษจีนจะแตกต่างไปจากที่เราคุ้นเคยกันอยู่บ้าง แต่ฮ่องกงก็เตรียมพร้อมเฉลิมฉลองเทศกาลมงคลนี้อย่างยิ่งใหญ่ในสไตล์ของตัวเอง ด้วยการผสานขนบธรรมเนียมดั้งเดิมเข้ากับไอเดียรูปแบบกิจกรรมออนไลน์ใหม่ ๆ เพื่อให้ปีฉลูปีนี้ของทุกคนเป็นปีแห่งความสุขสนุกสนานและน่าจดจำ
ที่พลาดไม่ได้คือผลงานการสร้างสรรค์ร่วมกันระหว่างร้าน Kung Lee Sugar Cane Drink ร้านเครื่องดื่มและของหวานเก่าแก่ที่เปิดขายมานานกว่า 73 ปี และ Papabubble แบรนด์ขนมสุดเก๋ (ภาพ: Business Wire)
มาร่วมเป็นส่วนหนึ่งของประเพณีเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนประจำปีในฮ่องกง ด้วยการเยี่ยมชมตลาดดอกไม้ที่มีชื่อเสียงในย่าน Prince Edward ฝั่งเกาลูน ที่ชาวฮ่องกงจะมาซื้อหาดอกไม้และต้นไม้ตามฤดูกาลซึ่งมีความหมายมงคลในด้านต่าง ๆ เชื่อกันว่าต้นส้มเขียวหวานจะนำความโชคดีมาให้ ในขณะที่กล้วยไม้เป็นสัญลักษณ์ของความอุดมสมบูรณ์และความประณีตงดงาม นอกจากนี้ยังมีดอกไม้และผลไม้ประจำเทศกาลอีกมากมายให้เราได้เลือกซื้อและนำกลับบ้านพร้อมความหมายดี ๆ เช่นผู้คนที่มาเดินในตลาดดอกไม้แห่งนี้กล่าวไว้ว่า “ถ้าคุณจัดบ้านของคุณให้สวยงาม คุณก็จะมีความสุขมากขึ้น และจะนำมาซึ่งความสมบูรณ์พูนสุขและความสดใสเบิกบานในชีวิต”
การไหว้เจ้าเป็นอีกหนึ่งธรรมเนียมปฏิบัติที่นิยมของชาวฮ่องกง ในช่วงเทศกาลตรุษจีน คนฮ่องกงหลายพันคนจะพากันไปวัดดัง ๆ ในฮ่องกงอย่างน้อยหนึ่งแห่ง เช่นวัดกังหันแชกงหมิว วัดหวังต้าเซียน และวัดหมั่นโหมว เพื่ออธิษฐานขอพรให้สุขภาพแข็งแรงและให้ชีวิตมีความเจริญรุ่งเรืองในปีใหม่ที่จะมาถึง วัดเหล่านี้มีสถาปัตยกรรมสวยงามโดดเด่น ภายในวัดมีศาลเจ้าที่ได้รับการตกแต่งอย่างประณีตงดงาม ยิ่งช่วยให้ทริป การไหว้พระขอพรถือเป็นการเริ่มต้นปีใหม่ที่ดีและสมบูรณ์แบบ
“ฟ่าย ชุน” (Fai chun) หรือป้ายอักษรจีนมงคล เป็นของตกแต่งแบบดั้งเดิมที่แขวนหน้าประตูบ้านและบนผนัง ซึ่งเป็นของมงคลที่ทุกคน “ต้องมี” เพื่อช่วยสร้างบรรยากาศความรื่นเริงและนำมาซึ่งความโชคดีและความมั่งคั่งร่ำรวย
แม้ปีนี้จะไม่มีการจัดอีเว้นท์ใด ๆ เนื่องด้วยสถานการณ์โควิด-19 แต่การท่องเที่ยวฮ่องกงก็เตรียมเฉลิมฉลองเทศกาลตรุษจีนแบบยิ่งใหญ่ไปอีกขั้น ด้วยการผสานขนบประเพณีดั้งเดิมที่เปี่ยมด้วยความหมายเข้ากับรูปแบบกิจกรรมออนไลน์เพื่อส่งมอบ “คำอวยพร” และบรรยากาศมงคลต้อนรับปีใหม่ในรูปแบบที่แตกต่าง โดยแคมเปญกิจกรรมฉลองตรุษจีน “Fortunes in Hong Kong” จะจัดขึ้นในรูปแบบทั้ง “ออนไลน์และออฟไลน์” ระหว่างวันที่ 8-26 กุมภาพันธ์ 2564 นี้ ทางเว็บไซต์ www.discoverhongkong.com/CNY โดยจะมีตลาดนัดออนไลน์ที่เป็นแหล่งรวมสินค้าสร้างสรรค์ รวมถึงอาหารรสเลิศฉลองเทศกาลตรุษจีนและเมนูมงคลสุดพิเศษ ตลอดจนกิจกรรมอื่น ๆ อีกมากมาย เช่น เกมส์ เคล็ดลับฮวงจุ้ยเสริมดวง และ e-card การ์ดอวยพรตรุษจีน เพื่อให้ผู้เข้าร่วมได้สัมผัสบรรยากาศการเฉลิมฉลองในแบบฉบับฮ่องกงได้จากทั่วทุกมุมโลก
สำหรับโซนตลาดนัดออนไลน์ จะมีผลิตภัณฑ์สไตล์ Crossover ดี ๆ ที่น่าสนใจซึ่งเป็นผลงานการสร้างสรรค์ร่วมกันระหว่างแบรนด์ท้องถิ่นสไตล์ดั้งเดิมและแบรนด์ที่มีคอนเซปต์และนวัตกรรมล้ำสมัยมาจำหน่ายสำหรับผู้ที่อยากฉลองเทศกาลตรุษจีนอย่างมีสไตล์ ที่พลาดไม่ได้คือผลงานการสร้างสรรค์ร่วมกันระหว่างร้าน Kung Lee Sugar Cane Drink ร้านเครื่องดื่มและของหวานเก่าแก่ที่เปิดขายมานานกว่า 73 ปี และ Papabubble แบรนด์ขนมสุดเก๋ ที่ครั้งนี้พวกเขามาร่วมกันแปรเปลี่ยนเครื่องดื่มรสขมสุดคลาสสิกสไตล์ฮ่องกงนี้ให้เป็นลูกอมแฮนด์เมดรสชาสมุนไพรต่าง ๆ ในรูปแบบใหม่ที่น่าสนใจยิ่งขึ้น นอกจากนี้ยังมีอีกหนึ่งความสร้างสรรค์ร่วมกันของแบรนด์ท้องถิ่นที่น่าภาคภูมิใจ กับร้านขนมแบบดั้งเดิม Yiu Fung ที่จับมือกับบริษัท Papery บริษัทจัดทำสิ่งพิมพ์ที่มีไอเดียสร้างสรรค์ ดีไซน์กล่องใส่ขนมมงคลสวยงามเพื่อบรรจุเมนูขนมสุดคลาสสิกยอดนิยมของร้าน Yiu Fung ภายในกล่องมีกระดาษป็อบอัพรูปต้นส้มเขียวหวานซึ่งเป็นสัญลักษณ์ของความโชคดีตามความเชื่อชาวจีนด้วย
ด้วยกิจกรรมเฉลิมฉลองที่ชวนสนุกสนานทั้งหมดนี้ ฮ่องกงพร้อมต้อนรับปีฉลูหรือปีวัวทองด้วยความสุขและคำอวยพรดี ๆ ตลอดปีและตลอดไป ตามที่คนฮ่องกงกล่าวไว้ว่า “เมื่อพบความยากลำบาก เราชาวฮ่องกงก็พยายามอย่างเต็มที่เพื่อเอาชนะอุปสรรคเหล่านั้น เราหวังว่าปีใหม่ที่กำลังจะมาถึงจะเป็นปีที่ดี”
– จบ –
ดาวน์โหลดรูปภาพความละเอียดสูงและคลิปวิดีโอ ได้จากลิงก์ด้านล่างนี้
https://hktb.filecamp.com/s/jXExZbkwQO3uEulr/fo
ดาวน์โหลดรูปภาพความละเอียดสูงและคลิปวิดีโอ ได้จากลิงก์ด้านล่างนี้
https://hktb.filecamp.com/s/jXExZbkwQO3uEulr/fo
หากสื่อมวลชนต้องการข้อมูลเพิ่มเติม โปรดติดต่อ
คุณวันดี เลิศสุพงศ์กิจ หรือคุณกมลพิชญ์ พรมบาง
ศูนย์ข้อมูลข่าวสารการท่องเที่ยวฮ่องกงสำหรับสื่อมวลชน
แฟรนคอม เอเชีย
02 233 4329 ต่อ 17 หรือ pr@francomasia.com
เนื้อหาใจความในภาษาต้นฉบับของข่าวประชาสัมพันธ์ฉบับนี้เป็นฉบับที่เชื่อถือได้และเป็นทางการ การแปลต้นฉบับนี้จึงมีจุดประสงค์เพื่ออำนวยความสะดวกเท่านั้น และควรนำไปเทียบเคียงอ้างอิงกับเนื้อหาในภาษาต้นฉบับ ซึ่งเป็นฉบับเดียวที่มีผลทางกฎหมาย